Приключения и фантастика - Страница 61


К оглавлению

61

- Видел? - спросил он, выпрямляясь и вытирая рукою лицо.

- Шарль, не ныряй так часто, голова разболится,- сказала Ванда. - Ты же не водолаз, - добавила она.

- Зато плавать научится, - возразил Вася.

- Ну, знаешь, твои способы мне не нравятся. Зоя не ныряла ни разу, а уже два метра проплыла.

- Пхи, два метра! А вот если меня послушается, сразу десять проплывет.

Зоя вдруг обрызгала всех и этим прервала дискуссию. Все трое кинулись на нападающую, но бежать по воде трудно, и девочка удрала, выскочив на берег.

Ванда поплыла в море, а Шарль и Вася вылезли из боды и легли на песке. К ним присоединилась Зоя, и они следили, как Ванда, отдаляясь от берега, быстро и красиво плыла против легкой волны, золотившейся в лучах солнца.

С северо-запада, от мыса Пицунда, приближался пароход. Вася в бинокль разглядел две дымовые трубы и по этой примете догадался, что идет пассажирский теплоход «Грузия», о часе прибытия которого он знал еще со вчерашнего дня, прочитав объявление на пристани.

- Как ты думаешь, куда мы отсюда поедем?

- Сядем на такой вот пароход и поплывем в Батуми. Из Батуми поедем в Тбилиси, а оттуда в Баку.

- А я считаю, что не так. Мы, наверное, поедем в Сухуми, дальше двинемся в Северную Осетию, а потом отправимся или к подножию Казбека, или к подножию Эльбруса, чтобы подняться на одну из этих вершин. По крайней мере, если бы я был на месте Михаила Фритиофовича, то так бы и сделал. Главное - никто не догадался бы, куда я веду.

- Ну, знаешь, это чересчур смело для нас - подниматься на Эльбрус или на Казбек. Знаешь, какая это высота?

- Знаю, уже заглядывала в путеводитель. Эльбрус- самая высокая гора Кавказа, бывший вулкан, давно потухший. Поднимается над уровнем моря до 5629 метров. Казбек - тоже бывший вулкан, шестая по высоте гора на Кавказе, 5040 метров высотой. Его глетчеры питают самую поэтическую речку Кавказа Терек.

- И ты думаешь, что на эти горы в пять-шесть километров высотой так легко всходить?

- Пхе, на Эльбрус верхом можно въехать. Ты знаешь, кабардинцы ездят на лошадях до…

Их разговор перебил крик Зои.

- Рыбы, смотрите, рыбы!

Невдалеке от берега из воды выскакивали рыбы. Это серебристая кефаль, идущая стайкой, очевидно, чем-то напуганная, прыгала из воды в воздух. Она плескалась, покрывала зыбью поверхность моря и поспешно проносилась перед глазами удивленных школьников. Несколько пловцов, оказавшихся недалеко от кефали, остановились в нерешительности. Одних рыба испугала, другие боялись пугать рыбу, которая плыла так близко от них. Вдруг послышался крик, и все пловцы поспешно повернули к берегу. Шарль заметил, как из воды выставилось черное бревно, покатилось и исчезло, а за ним следом воду разрезало второе. Встревоженные ребята смотрели на море. Вдруг из воды выплеснулось что-то большое, черное с острой спиной. За одной спиной показалась и вторая и третья. Теперь пионеры поняли, от кого уходила кефаль и кто напугал пловцов. Это шли дельфины. Несколько дельфинов гнались за рыбой, а она, спасаясь, приблизилась к берегу. За ней подошли сюда эти хищники, которых называют морскими свиньями.

Дельфины словно играли, то появляясь на поверхности, то исчезая под водой. Они привлекли к себе внимание всего пляжа. Многие зрители встревожились. А больше всех были обеспокоены Шарль, Вася и Зоя. Дело в том, что Ванда, заплывшая далеко от берега, оказалась вблизи дельфинов. Они отрезали ей путь к берегу. Школьники вспомнили слышанные ими рассказы о том, что стая дельфинов, встретив в воде пловца, начинает с ним играть, кусает и режет острыми плавниками. На пляже поднялся крик и шум. В воду полетели камни. Этим надеялись спугнуть дельфинов, прогнать их. Шарль и Вася побежали к лодке, которая лежала на песке в нескольких десятках шагов от них. Поспешили спустить ее, чтобы плыть на выручку Ванде. Несколько купальщиков бросились им на помощь.

Перепуганная Зоя стояла неподвижно и не спускала глаз со своей подруги и дельфинов, которые то и дело высовывались из воды.

Ванда, несомненно, видела дельфинов и слышала шум на берегу. Должно быть, она догадалась, в чем дело. потому что не останавливалась и продолжала плыть в открытое море. Она быстро продвигалась вперед и, наверное, ее видели с теплохода, который приближался к Псирцхи и уже поворачивал влево, к пристани. Послышался громкий гудок. Теплоход оповещал о своем прибытии.

Неизвестно, что подействовало на дельфинов: то ли исчезновение рыбы, то ли крик на берегу, то ли гудок парохода, который, вероятно, был им знаком, так как они любят сопровождать в море корабли, то ли желание разглядеть Ванду, но вдруг эти рыбы-звери повернули в море. Глубоко погрузились в воду и выплыли недалеко от девушки. В это время лодка уже была в море и гребцы налегали на весла, спеша на выручку Ванде.

Но дельфины уже нагнали девушку. До людей на лодке донесся ее вскрик, и она внезапно скрылась под водой. Совсем близко от нее показалась спина дельфина и тоже исчезла. На берегу испуганно закричала Зоя. Потом несколько секунд слышен был только плеск весел. Но вот из воды вынырнула Ванда, а еще через секунду значительно дальше ее, в направлении к пароходу показались один за другим три дельфина. Девушка подняла руки над головой, сильно плеснула ладонями по воде, оглянулась на лодку и поплыла в море.

У всех отлегло от сердца. А когда лодка догнала Ванду и гребцы забрали ее к себе, с пляжа донеслось громкое «ура». Зоя забежала по колено в воду и нетерпеливо ждала, когда лодка приблизится к берегу. В лодке шел оживленный разговор. Четверо гребцов с надоедливым любопытством расспрашивали Ванду.

61